Język niemiecki w budownictwie wodnym

Budownictwo, ekologia, biologia i nazwy gatunkowe w języku niemieckim

Strony

  • Strona główna
  • O mnie - Über mich
  • Podziękowania - Danksagung
  • Ryby | Fische
  • Płazy i gady | Lurche und Reptilien
  • Ptaki | Vögel
  • Ssaki | Säuger
  • Ekologia i Środowisko | Ökologie und Umwelt
  • Rośliny i zbiorowiska roślinne | Pflanzen und pflanzensoziologische Einheiten
  • Materiałoznawstwo | Werkstoffkunde
  • Budownictwo wodne | Wasserbau
  • Dlaczego? - Warum?

Ptaki | Vögel


  1. Czaplowate | Die Reiher
  2. Dudek i kukułka | Der Wiedehopf und der Kuckuck
  3. Dzięcioły | Die Spechte
  4. Perkozy | Die Lappentaucher
  5. Sowy | Die Eulen
  6. Wilga | Der Pirol
Wyślij pocztą e-mailWrzuć na blogaUdostępnij w XUdostępnij w usłudze FacebookUdostępnij w serwisie Pinterest

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Strona główna
Subskrybuj: Posty (Atom)

Która godzina?/ Wie viel Uhr ist es?

trwa inicjalizacja, prosze czekac...

Łączna liczba wyświetleń

O mnie

Unknown
Wyświetl mój pełny profil

Übersetzung

Wizytówka / Visitenkarte (Facebook)

Język niemiecki w budownictwie wodnym - Deutsch im Wasserbau

Wypromuj również swoją stronę

Moja lista blogów

  • Bloog specjalisty do spraw prawa budowlanego - bloog.pl
    Czym jest CRM i dlaczego jest niezbędny w nowoczesnym e-commerce? -
  • LUK.company
    Jak zdobyć koncesję na alkohol? - Koncesja na alkohol wydaje się jedną z najprostszych spraw do załatwienia przy otwieraniu lokalu gastronomicznego. Poniższy artykuł to Artykuł Jak zdoby...
  • alessa.in
    Zmiany podatkowe w Niemczech 2022 - Zmiany podatkowe w Niemczech, jak zresztą w każdym innym kraju, to takie standardowe nowości na nadchodzący rok. Nie zawsze te zmiany są nam, obywatelom ...
  • Blog o języku niemieckim
    Ciąża w Austrii – praktyczne porady - Artykuł Ciąża w Austrii – praktyczne porady pochodzi z serwisu Językowy Precel.
  • Blog Prawa Niemieckiego
    Odstąpienie od umowy kredytu samochodowego - Ustawodawca niemiecki nakłada na podmioty świadczące usługi bankowe szereg obowiązków informacyjnych. Obowiązki te obejmują w szczególności konieczność pra...
  • polski blog o Berlinie
    Bezpłatne plaże w Berlinie - Kolejny wpis z cyklu „żeby mi się chciało tak jak mi się nie chce” a raczej żeby mieć więcej czasu lub lepiej go zorganizować. Zacząłem pisać ten tekst pra...
  • Nowy Land
    Internetowe komentarze rodaków - Wpis napisany pod wpływem chwili, ale na podstawie wieloletnich obserwacji... Jeśli nie chcesz się w tej chwili denerwować na Polaków, to odradzam dalsze c...
  • Blog o języku niemieckim
    Przydatne terminy hotelarskie po niemiecku – wyrusz w podróż bez obaw - Die Sommerferien stehen vor der Tür! – Wakacje tuż tuż! W związku z tym warto zaznajomić się ze słownictwem związanym z noclegiem (die Übernachtung), by ...
  • Nasza Podświadomość
    CIERPIENIE ZAWARTE JEST W SŁOWACH KŁAMCÓW - Na słowach Stwórcy mamy szczęśliwe emocje, a w cierpienie wprowadzili ludzi ludzie kłamcy którzy nazwali ich słowa prawem i wiarą w Boga. Zgwałcone przez k...
  • Świat według Brągiela...i nie będziesz już więcej normalny
    Tylko (gówno)prawda jest ciekawa - Doszły mnie słuchy, iż planowana jest ekshumacja ciał ofiar zbrodni w Jedwabnem. Jestem temu przeciwny, ale zdanie takiego małego żuczka, szmaciarza(jak ...
  • Zyc w Niemczech - Polak w De
    Zarabianie na ojcostwie. - https://youtu.be/Q5xC4pm7d64
  • Bildwörterbuch
    -
  • Zakamarki języka niemieckiego
    Filozofia laika czyli umiłowanie mądrości ludowej ;) - Już jako mała dziewczynka (kleines Mädchen –>wymowawymowawymowawymowawymowawymowatabelce 1awymowawymowa>Bin ich dann nichts weiter als ein grausamer Scherz...
  • Wącham "Sztuczne Fiołki"!
    Rzecz o zawodowym folwarku - W telegraficznym skrócie Masaccio (1401- 1428) powered by Sztuczne Fiołki Temat ten, powiązany z 7 niebem skomentuję definicją z Wikipedii: *"Związek zaw...
  • Niemiecki dla początkujących
    Wakacyjne słówka i zwroty - Lipiec, sierpień… – czas urlopów, odpoczynku, wyjazdów i powrotów. Wiecie już jakiego czasu użyć, by opowiedzieć swoje letnie wspomnienia, jeśli nie, kli...
  • Polak w Berlinie
    Przelew z Polski do Niemiec - Jak przelać pieniądze z Niemiec do Polski? Korzystam z kantora internetowego. Przelew trwa dzień albo dwa. Na każdym Euro możesz zaoszczędzić jakieś 17 gr...
  • Deutsch auf Polnisch! | Niemiecki po Polsku!
    Przydatne zwroty z j.niemieckiego II - *Es ist allgemein bekannt, dass -* Jest powszechnie znane, że *Es unterliegt keinem Zweifel, dass * - Nie ulega wątpliwości, że *Es ist darauf zurückzuführen...
  • Język niemiecki - blog dla każdego
    Przekleństwa po niemiecku (tylko dla dorosłych) - [image: Przekleństwa po niemiecku] Wiecie co? Skandal! W sieci trudno o jakieś sensowne zestawienie niemieckich przekleństw i wulgaryzmów z tłumaczeniem n...
  • Facetem jestem i o siebie dbam • Męski Blog • Moda, zdrowie, psychologia
    -
  • Z twierdzy wroga
    -
Pokaż 5 Pokaż wszystko
Tak, to jest reklama/Ja, es ist Werbung

Mój II blog - zapraszam do lektury

Mój II blog - zapraszam do lektury
Wącham "Sztuczne Fiołki"
Tak, to jest reklama/Ja, es ist Werbung

Popularne posty

  • Niemieckie idiomy ze zwierzętami (cz.2.) - Deutsch Idiome mit Tieren (T.2.)
  • B jak beton - B wie der Beton
  • Niemieckie idiomy ze zwierzętami (cz.1.) - Deutsch Idiome mit Tieren (T.1.)
  • Przekrój przez jaz stały - Querschnitt durch ein festes Wehr
  • Zawisakowate - Schwärmer
  • Dzięcioły w Europie - Die Spechte in Europa
  • Drzewa o krzewy liściaste - Laubbäume und Laubsträucher.
  • Przekrój przez mnich - Querschnitt eines Mönchs
  • Wybrane gatunki traw spotykane na łące (część 1) - Ausgewählte Grasarten auf der Wiese gefunden (T.1.)
  • Przerwa na odpoczynek - Ruhepause

Archiwum bloga

Autor nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne błędy. Wszelkie prawa zastrzeżone ©. Motyw Okno obrazu. Autor obrazów motywu: sndr. Obsługiwane przez usługę Blogger.